Turkey

Turkin kielen käännös ja lokalisointi 

Turkin kielen ammattikääntäjät 

Tietokantaamme on kirjattu yli 10 turkin kieleen erikoistunutta kääntäjää. Aina kuin se on mahdollista, Baltic Median laatumenetelmän mukaisesti käännöksen asiakkaan tarvitsemaan kieleen tekee turkkilainen kääntäjä, joka puhuu turkkia ÄIDINKIELENÄÄN ja/tai jonka kotipaikka on Turkki.

Palkkaamme vain erikoistuneita ammattikääntäjiä, joilla on yliopistotason tutkinto kielitieteistä ja/tai käytännön käännöskokemusta ja jotka ovat mahdollisesti erikoistuneet tietylle alalle.

Olemme ottaneet käyttöön ISO 9001:2015 laadunhallintajärjestelmän, joka ohjaa työtämme. Järjestelmä on tuonut parannuksia projektien koordinointiin ja palveluntoimittajien valintamenettelyyn.

Käännöstoimisto Baltic Media käyttää omaa turkin kielen kääntäjien arviointijärjestelmää. Tärkeimmät kriteerit ovat: kielikoulutus, ainakin 5 vuoden käännöskokemus, muiden asiakkaiden suositukset ja käännöstestin läpäisy.

Suuri osa käyttämistämme turkin kielen kääntäjistä on auktorisoituja turkin kielen kääntäjiä. Auktorisointi on välttämätöntä notaarin vahvistamien asiakirjojen kääntämistä ja oikeudenkäynneissä tulkkaamista varten.

Turkin kielen käännös
Credit: Baltic Media
Baltic Media<sup>®</sup> Turkin kielen käännös

Turkin käännöspalvelut turkin äidinkieliset kääntäjät

  1. Jokainen turkin käännöstyö käy läpi kolme vaihetta: käännös, editointi ja oikoluku.
  2. Turkin laiset kääntäjät työskentelevät SDL Trados Studion ja Memsourcen kaltaisilla käännösohjelmilla, jotka varmistavat terminologian yhdenmukaisuuden.
  3. Tietoturva, säilytys ja luottamuksellisuus ovat vastuullamme. Valmiit turkin käännökset tallennetaan palvelimillemme. Jos turkin käännöksesi joskus katoaa, löydämme sen sähköisestä arkistostamme.
  4. Koulutetut, pätevät ja palveluhenkiset turkin kielisten käännösten projektipäälliköt, jotka parantavat jatkuvasti pätevyyttään turkin kielisen projektinhallinnan alalla.
  5. Siviilioikeudellinen vastuuvakuutus mahdollisten turkin käännösten virheiden varalta - vakuutusyhtiö korvaa asiakkaalle aiheutuneet vahingot. Vaikka Baltic Media® -toiminnan historiassa ei ole koskaan sattunut vastaavaa tapausta, vakuutus toimii asiakkaalle lisätakeena.
  6. Työskentelemme maailmanlaajuisesti, ja meillä on 30 vuoden kansainvälinen työkokemus, sillä asiakkaamme ja turkin kielen kääntäjämme sijaitsevat kaikilla mantereilla.
  7. Lisäpalveluihimme kuuluvat turkin kielisten käännösten ulkoasun suunnittelu ja esipainatuksen valmistelu. Kun toimitat meille turkin käännöstä varten kopion, voit valita, että saat ulkoasun painovalmiiksi. Tarjoamme ulkoasun suunnittelupalvelua (DTP - Desktop Publishing).

Miksi valita turkinkielen käännöstoimisto Baltic Media®?

Miten vähentää turkin käännöskuluja laadusta tinkimättä?

Miksi ihmisten tarjoamat turkin käännöspalvelut ovat paras valintasi?

Käännä Googlen, Bingin, Microsoftin, Tilden tai Yandexin avulla ja tilaa editointi meiltä!

Hintatarjoukset ilmaiseksi

Pyydä tietoja

Sähköposti

Turkin käännöskentät

Oikeudelliset turkin käännökset, koneet ja teknologiat, liiketoiminta, rahoitus, lääketieteelliset turkin käännökset, mainonta, viestintä, PR-käännöspalvelut, liikenne, tietokonelaitteistot ja -ohjelmistot, tiede, maatalous, autoteollisuus, Euroopan unionin asiakirjat, oikeudelliset, julkishallinto, teollisuus, biotieteet, vähittäiskauppa, tekniset turkin käännökset.

Luottamukselliset turkin käännökset

Teemme kaikkien asiakkaidemme kanssa sopimuksia, joissa sitoudumme erityisesti työn laatuun, toimitusehtoihin ja luottamuksellisuuteen.

Toimitusehdot

Tarjoamamme palvelut mukautuvat asiakkaidemme tarpeiden mukaan. Yksi tärkeimmistä vaatimuksista on nopea palvelu. Meihin on mahdollista ottaa yhteyttä myös työajan ulkopuolella. Laatu ja nopeus - nämä ovat kaksi tärkeintä syytä, joiden ansiosta olemme saavuttaneet asiakkaidemme luottamuksen.

Yleisimmin käytetyt turkin kielen käännöspalvelumme:

englannista – turkkiin ranskasta – turkkiin
saksasta – turkkiin ruotsista – turkkiin
venäjästä – turkkiin tanskasta – turkkiin
suomesta – turkkiin norjasta – turkkiin
turkista – englantiin turkista – venäjään
turkista – ranskaan turkista – saksaan
turkista – ruotsiin

Käännöstoimisto Baltic Media® Pohjois-Euroopassa

Pohjoismaalais-baltialainen käännöstoimisto Baltic Media® on Pohjois-Euroopan johtava digitaalisten käännöspalvelujen tarjoaja, joka erikoistuu pohjoiseurooppalaisiin kieliin (mukaan lukien pohjoismaiset, baltialaiset ja slaavilaiset kielet) ja pääasiassa käännöspalveluihin ruotsin, suomen, tanskan, islannin, fäärin, norjan, saksan, englannin, puolan, venäjän, latvian, liettuan ja viron kielillä.

ISO-sertifioituna kielipalvelujen tarjoajana käännöstoimisto Baltic Media® tarjoaa ihmisten tekemiä käännöspalveluja yrityksille, julkishallinnollisille ja yksityisille asiakkaille.

Pyydettäessä voimme tarjota apua myös muiden kielten kanssa. Lisätietoja varten voitte ottaa yhteyttä osoitteeseen [email protected].

Turkin kielen kielipalvelut 

Hallitsemme kaikkein yleisimmät tekstinkäsittelyohjelmat, kuten Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Apple Pages, tietokonetaiton (DTP) ohjelmistot Adobe InDesign ja QuarkXPress, ja niiden lisäksi käytämme erityisiä käännösohjelmistoja, kuten SDL Trados Studio, Memsource ja Wordfast, ja muodostamme niiden avulla asiakkaillemme terminologiatietokannat.

Lisäksi tarjoamme tekstimuunnokset PC- ja Mac-alustoille tai -alustoilta sekä PDF- ja painotuotteiden koevedokset.

Ammattilaisillamme on kokemusta myös verkkosivujen ja ohjelmien lokalisoinnista sekä TV-ohjelmien, trailerien, videopelien, radio-ohjelmien, mainosten jne, jälkiäänityksestä, taustaselostuksesta sekä tekstityksestä turkiksi. 

Turkin kieli

Kieliperhe: Turkkilainen

Turkki tai oikeammin Turkin turkki on vain yksi 40 turkkilaisesta kielestä. Turkissa käytetty turkin kieli kirjoitetaan latinalaisilla aakkosilla, mutta useimmat muut turkkilaiset kielet käyttävät kyrillisiä aakkosia.

Virallinen kieli seuraavissa: Kypros, Turkki

Kielikoodi ISO 639-1: TR