ISO-sertifioitu kielipalvelujen tarjoaja 25 vuoden kokemuksella

Käännöstoimisto Baltic Media | Itämerensuomalaiset kielet: suomi ja viro 

Itämerensuomalaiset kielet ovat uralilaisen kieliperheen haara, jota puhutaan Itämeren ympäristössä, pääasiassa Suomessa ja Virossa, noin 7 miljoonan asukkaan toimesta.

Perinteisesti kahdeksan itämerensuomalaista kieltä on tunnistettu. Kieliperheen merkittävimmät modernit edustajat ovat suomi ja viro, jotka ovat vastaavien maiden viralliset kielet.

Monet varhaiskantasuomessa tai kantasuomessa tapahtuneet uudennokset erottavat itämerensuomalaiset kielet selvästi muista uralilaisista kielistä. Tällaisia uudennoksia ovat esimerkiksi astevaihteluattribuutin kongruenssi (määritteenä toimiva adjektiivi saa samat taivutuspäätteet kuin pääsanansakin, esimerkiksi vanho-i-lle mieh-i-lle eikä "vanha miehille" kuten monissa muissa uralilaisissa kielissä), kopulan eli merkitykseltään "tyhjän" olla-verbin käyttö (esimerkiksi mies on vanha eikä "mies vanha") tai germaanisten kielten tyyppinen aikamuotojärjestelmä. Jotkin näistä kantasuomen piirteistä ovat saattaneet ainakin osittain syntyä naapurikielten, etenkin germaanisten ja balttilaisten kielten vaikutuksesta.

Itämerensuomalaisten kielten yhteisessä sanastossa on runsaasti lainasanoja germaanisista ja balttilaisista kielistä. Kontaktit näiden kielten puhujien ja kantasuomalaisten kesken ovat olleet tiiviitä, sillä lainojen joukossa on muun muassa sukulaisten (erityisesti naispuolisten sukulaisten, esimerkiksi sisar, tytär, morsian < baltt., äiti < germ.) tai ruumiinosien nimityksiä (esimerkiksi hammas, kaula, reisi < baltt.). Nuorin yhteisitämerensuomalainen lainakerrostuma on peräisin slaavilaisista kielistä, lähinnä muinaisvenäjästä. Näiden sanojen lainautuessa, ts. itäslaavilaisen kielimuodon levitessä Pohjois-Venäjälle itämerensuomalaisten naapuruuteen ensimmäisen vuosituhannen lopulla, kantasuomi oli luultavasti jo hajoamassa. (Wikipedia)

Pohjoismaalais-baltialainen käännöstoimisto Baltic Media on Pohjois-Euroopan johtava digitaalisten käännöspalvelujen tarjoaja, joka erikoistuu pohjoiseurooppalaisiin (muk. lukien pohjoismaiset, baltialaiset, slaavilaiset) kieliin pääasiassa käännöspalveluissa ruotsin-, suomen-, tanskan-, islannin-, norjan-, saksan-, englannin-, puolan-, venäjän-, latvian-, liettuan- ja viron kielille ja niistä muille kielille. 

Käännöstoimisto on toiminut pohjoismaalais-baltialaisilla markkinoilla vuodesta 1994 lähtien ja on yksi johtavista palveluntarjoajista korkealaatuisten ihmisten toimittamien käännöspalvelujen segmentissä.   Käännöstoimiston päätoimistot sijaitsevat Tukholmassa (Ruotsi) ja Riiassa (Latvia).

ISO-sertifioituna kielipalvelujen tarjoajana käännöstoimisto Baltic Media tarjoaa ihmisten tekemiä käännöspalveluja yrityksille sekä julkisille ja yksityisille asiakkaille.

 

Jotkut asiakkaistamme