ISO-sertifioitu kielipalvelujen tarjoaja 25 vuoden kokemuksella

Englannin kielen käännös ja lokalisointi | Käännöstoimisto Baltic Media

 

Englannin kieli

Kieliperhe: Indoeurooppalaiset kielet, germaaniset kielet

Englantia puhutaan ensimmäisenä kielenä Iso-Britanniassa, USA:ssa ja noin sadassa muussa maassa ympäri maailmaa. Kielen katsotaan olevan läheisin skottigaelille ja friisille, mutta siinä on myös vaikutteita mm. saksasta ja ranskasta.
Virallinen kieli seuraavissa: Australia, Filippiinit, Irlanti, Kanada, Kenia, Lesotho, Liberia, Malta, Nigeria, Uusi-Seelanti, Pakistan, Qatar, Singapore, Etelä-Afrikka, Tansania, Uganda, Zimbabwe, Euroopan unioni
Kielikoodi ISO 639-1: EN  

Pohjoismaalais-baltialainen käännöstoimisto Baltic Media on Pohjois-Euroopan johtava digitaalisten käännöspalvelujen tarjoaja, joka erikoistuu pohjoiseurooppalaisiin (muk. lukien pohjoismaiset, baltialaiset, slaavilaiset) kieliin pääasiassa käännöspalveluissa ruotsin-, suomen-, tanskan-, islannin-, norjan-, saksan-, englannin-, puolan-, venäjän-, latvian-, liettuan- ja viron kielille ja niistä muille kielille. 

Käännöstoimisto on toiminut pohjoismaalais-baltialaisilla markkinoilla vuodesta 1994 lähtien ja on yksi johtavista palveluntarjoajista korkealaatuisten ihmisten toimittamien käännöspalvelujen segmentissä.   Käännöstoimiston päätoimistot sijaitsevat Tukholmassa (Ruotsi) ja Riiassa (Latvia).

ISO-sertifioituna kielipalvelujen tarjoajana käännöstoimisto Baltic Media tarjoaa ihmisten tekemiä käännöspalveluja yrityksille sekä julkisille ja yksityisille asiakkaille.

 

Englannin kielen ammattikääntäjät | Käännöstoimisto Baltic Media

Tietokantaamme on kirjattu yli 20 englannin kieleen erikoistunutta kääntäjää. Aina kuin se on mahdollista, Baltic Median laatumenetelmän mukaisesti käännöksen asiakkaan tarvitsemaan kieleen tekee englantilainen kääntäjä, joka puhuu englantia ÄIDINKIELENÄÄN ja/tai jonka kotipaikka Iso-Britannia, Yhdysvallat, Kanada.

 

Palkkaamme vain erikoistuneita ammattikääntäjiä, joilla on yliopistotason tutkinto kielitieteistä ja/tai käytännön käännöskokemusta ja jotka ovat mahdollisesti erikoistuneet tietylle alalle.

 

Olemme ottaneet käyttöön ISO 9001:2015 laadunhallintajärjestelmän, joka ohjaa työtämme. Järjestelmä on tuonut parannuksia projektien koordinointiin ja palveluntoimittajien valintamenettelyyn.

 

Käännöstoimisto Baltic Media käyttää omaa englannin kielen kääntäjien arviointijärjestelmää. Tärkeimmät kriteerit ovat: kielikoulutus, ainakin 3 vuoden käännöskokemus, muiden asiakkaiden suositukset ja käännöstestin läpäisy.

 

Suuri osa käyttämistämme englannin kielen kääntäjistä on auktorisoituja englannin kielen kääntäjiä. Auktorisointi on välttämätöntä notaarin vahvistamien asiakirjojen kääntämistä ja oikeudenkäynneissä tulkkaamista varten.

 

Yleisimmin käytetyt islannin kielen käännöspalvelumme | Käännöstoimisto Baltic Media:

englannista englantiin

ranskasta englantiin

saksasta englantiin

ruotsista englantiin

venäjästä englantiin

tanskasta englantiin

suomesta englantiin

norjasta englantiin

englannista englantiin

englannista venäjään

englannista ranskaan

englannista saksaan

englannista ruotsiin

jne.

 

Pyydettäessä voimme tarjota apua myös muiden kielten kanssa. Lisätietoja varten voitte ottaa yhteyttä osoitteeseen [email protected].

 

Englannin kielen kielipalvelut | Käännöstoimisto Baltic Media

Ammattilaisillamme on kokemusta myös verkkosivujen ja ohjelmien lokalisoinnista sekä TV-ohjelmien, trailerien, videopelien, radio-ohjelmien, mainosten jne, jälkiäänityksestä, taustaselostuksesta sekä tekstityksestä englanniksi.  

 
Jotkut asiakkaistamme