ISO-sertifioitu kielipalvelujen tarjoaja 25 vuoden kokemuksella

Saksan kielen käännös ja lokalisointi | Käännöstoimisto Baltic Media

 

Saksan kieli

Kieliperhe: Indoeurooppalaiset kielet, germaaniset kielet

Saksaa puhutaan toisena tai kolmantena kielenä lähes kaikkialla Euroopassa. Arvioidaan, että yli neljännen Euroopan väestöstä puhuu saksaa. Kieliopillisesti Saksa muistuttaa hollannin kieltä, josta sen ääntäminen kuitenkin eroaa suuresti.
Virallinen kieli seuraavissa maissa: Sveitsi, Saksa, Itävalta, Liechtenstein, Luxemburg, osa Italiaa, Euroopan unioni

Kielikoodi ISO 639-1: DE  

Pohjoismaalais-baltialainen käännöstoimisto Baltic Media on Pohjois-Euroopan johtava digitaalisten käännöspalvelujen tarjoaja, joka erikoistuu pohjoiseurooppalaisiin (muk. lukien pohjoismaiset, baltialaiset, slaavilaiset) kieliin pääasiassa käännöspalveluissa ruotsin-, suomen-, tanskan-, islannin-, norjan-, saksan-, englannin-, puolan-, venäjän-, latvian-, liettuan- ja viron kielille ja niistä muille kielille. 

Käännöstoimisto on toiminut pohjoismaalais-baltialaisilla markkinoilla vuodesta 1994 lähtien ja on yksi johtavista palveluntarjoajista korkealaatuisten ihmisten toimittamien käännöspalvelujen segmentissä.   Käännöstoimiston päätoimistot sijaitsevat Tukholmassa (Ruotsi) ja Riiassa (Latvia).

ISO-sertifioituna kielipalvelujen tarjoajana käännöstoimisto Baltic Media tarjoaa ihmisten tekemiä käännöspalveluja yrityksille sekä julkisille ja yksityisille asiakkaille.

 

Saksan kielen ammattikääntäjät | Käännöstoimisto Baltic Media

Tietokantaamme on kirjattu yli 10 saksan kieleen erikoistunutta kääntäjää. Aina kuin se on mahdollista, Baltic Median laatumenetelmän mukaisesti käännöksen asiakkaan tarvitsemaan kieleen tekee saksalainen kääntäjä, joka puhuu saksaa ÄIDINKIELENÄÄN ja/tai jonka kotipaikka on Saksa.

 

Palkkaamme vain erikoistuneita ammattikääntäjiä, joilla on yliopistotason tutkinto kielitieteistä ja/tai käytännön käännöskokemusta ja jotka ovat mahdollisesti erikoistuneet tietylle alalle.

 

Olemme ottaneet käyttöön ISO 9001:2015 laadunhallintajärjestelmän, joka ohjaa työtämme. Järjestelmä on tuonut parannuksia projektien koordinointiin ja palveluntoimittajien valintamenettelyyn.

 

Käännöstoimisto Baltic Media käyttää omaa saksan kielen kääntäjien arviointijärjestelmää. Tärkeimmät kriteerit ovat: kielikoulutus, ainakin 3 vuoden käännöskokemus, muiden asiakkaiden suositukset ja käännöstestin läpäisy.

 

Suuri osa käyttämistämme saksan kielen kääntäjistä on auktorisoituja saksan kielen kääntäjiä. Auktorisointi on välttämätöntä notaarin vahvistamien asiakirjojen kääntämistä ja oikeudenkäynneissä tulkkaamista varten.

 

Yleisimmin käytetyt saksan kielen käännöspalvelumme | Käännöstoimisto Baltic Media:

englannista saksaan

ranskasta saksaan

saksasta saksaan

ruotsista saksaan

venäjästä saksaan

tanskasta saksaan

suomesta saksaan

norjasta saksaan

saksasta englantiin

saksasta venäjään

saksasta ranskaan

saksasta saksaan

saksasta ruotsiin

jne.

 

Pyydettäessä voimme tarjota apua myös muiden kielten kanssa. Lisätietoja varten voitte ottaa yhteyttä osoitteeseen [email protected].

 

Saksan kielen kielipalvelut | Käännöstoimisto Baltic Media

Ammattilaisillamme on kokemusta myös verkkosivujen ja ohjelmien lokalisoinnista sekä TV-ohjelmien, trailerien, videopelien, radio-ohjelmien, mainosten jne, jälkiäänityksestä, taustaselostuksesta sekä tekstityksestä saksaksi.  

Jotkut asiakkaistamme