ISO-sertifioitu kielipalvelujen tarjoaja 25 vuoden kokemuksella

Tulkkaus ja suullinen käännös, chuchotage-palvelu Tulkkaus​ | Käännöstoimisto Baltic Media

Baltic Medialla on laaja-alainen kokemus tulkkipalvelujen tarjoajana. Olemme aina valmiita tarjoamaan sekä simultaani- että konsekutiivitulkkausta konferensseissa, kongresseissa, seminaareissa ja muilla foorumeilla.

 
Simultaanitulkkaus vaatii tulkeilta erittäin suurta pätevyyttä, sillä tulkkaus suoritetaan samanaikaisesti puhujan puhuessa. Korkealuokkaisen lopputuloksen varmistamiseksi käytetään kahta tulkkia, jotka vuorottelevan 15-20 minuutin välein. On äärimmäisen tärkeää, että tulkeilla on mahdollisuus tutustua tapahtuman aiheeseen saamalla etukäteismateriaalia kyseessä olevasta aihepiiristä: valmiit puheet, PPT-esitykset jne.
 
Lisäksi pystymme tarjoamaan simultaanitulkkaukseen tarvittavan laitteiston, mukaan lukien mikrofonit, kuulokkeet, tulkkikopit jne.
 
Toinen laajalti käytetty tulkkausmuoto on konsekutiivinen tulkkaus, jolloin tulkkaus tapahtuu puheiden taukokohdissa. Tulkille tama on helpompaa ja asiakkaalle halvempi tulkkausvaihtoehto. Sitä käytetään yleisesti liiketoiminnassa tai muissa neuvottelutilanteissa sekä konferensseissa ja muissa tapahtumissa.
 
Tämän palvelun tarjoamiseksi Baltic Media työllistää hyvin koulutettuja ja kokeneita tulkkeja, jotka ovat erikoistuneet useisiin aihealueisiin.
 
© Baltic Media Ltd.
Jotkut asiakkaistamme